Meh makes the dictionary.

There is nothing meh about the journey of the latest entry in the Collins English Dictionary. Rather, it illustrates how e-mail and the internet are creating language.

“Meh” started out in the US and Canada as an interjection signifying mediocrity or indifference and has evolved, via the internet and an episode of The Simpsons, into a common adjective meaning boring, apathetic or unimpressive in British English.

The word was chosen over hundreds of others nominated by the public for inclusion in the 30th anniversary edition of the dictionary, to be published next year. Jargonaut, frenemy and huggles were among entries suggested to the Word of Mouth campaign, run in conjunction with Waterstone’s. The panel that made the final selection chose meh because of its frequent use today.


Share this Story

About Mark Newton

Born in 1981, live in the UK. I write about strange things.


  1. Give it 30 years, we’ll see if it’s still around or not. Until then I classify it as not being dictionary-worthy 😉

  2. I hope that just because it is in the dictionary doesn’t mean people won’t begin to use it in formal writing.
    (I had to proof read some essays in an english composition class that a bunch of rather unintelligible individuals had written. The students were using swear words and internet jargon. I almost killed myself, it was so bad.)

  3. Blah, sentence structure. I mean to type- I hope that, just because it is in the dictionary, it doesn’t mean that people will begin to use it in formal writing.